手机电影国产精品,欧美日韩国产亚洲精品,麻花豆传媒剧吴梦梦免费,久久久久久久精品国产亚洲87

北京著名旅游景點(diǎn)英文介紹(北京著名景點(diǎn)旅游攻略英文)

導(dǎo)讀:北京著名旅游景點(diǎn)英文介紹(北京著名景點(diǎn)旅游攻略英文) 怎么用英文介紹北京的名勝古跡 用英文列出北京的名勝古跡 北京景點(diǎn)用英語(yǔ)說 求超簡(jiǎn)單的北京旅游景點(diǎn)英文介紹 北京旅游景點(diǎn)英語(yǔ)介紹 北京旅游景點(diǎn)用英語(yǔ)介紹

怎么用英文介紹北京名勝古跡

About Beijing

Beijing has a history of over 3,000 years with a population of nearly 13 million and a lot of places of interest around it. In recent years, the city of Beijing has been advancing very quickly. You can see more museums, parks an shopping centers here and there. More and more highways and overhead walkways have been built up. What's more, a lot more buses which burn cleaner fuel, such as CNG or LPG, are put into use, to prevent air from being polluted. Water in the rivers is clean again. Wherever you go, you can see green trees, grass and beautiful flowers. All these make life in Beijing more convenient, pleasant and colorful. Beijing is still advancing to the bright future.

關(guān)于北京

北京有3000多年的歷史,近1300萬(wàn)人口和許多名勝古跡。近年來,北京發(fā)展得很快。你能看到更多的博物館公園和購(gòu)物中心,比比皆是。北京已建成越來越多的高速公路和過街天橋。還有,更多的公共汽車投入使用,它們都使用環(huán)保燃料,以防空

氣受到污染。河水又變得清澈了。無(wú)論你走到哪里,你都能看到綠樹、青草和美麗的花朵。所有這一切使北京的生活更便利,更怡人,更多姿多彩,北京仍在向著美好的明天邁進(jìn)。

用英文列出北京的名勝古跡

1、故宮

北京故宮是中國(guó)明清兩代的皇家宮殿,舊稱紫禁城,位于北京中軸線的中心,是中國(guó)古代宮廷建筑之精華。北京故宮以三大殿為中心,占地面積72萬(wàn)平方米,建筑面積約15萬(wàn)平方米,有大小宮殿七十多座,房屋九千余間。是世界上現(xiàn)存規(guī)模最大、保存最為完整的木質(zhì)結(jié)構(gòu)古建筑之一。

The Forbidden City in Beijing is the royal palace of the Ming and Qing Dynasties in China. It was formerly known as the Forbidden City.

It is located in the center of Beijing's central axis and is the essence of ancient Chinese palace architecture.

The Forbidden City in Beijing is centered on the three main halls. It covers an area of 720,000 square meters and has a construction area of about 150,000 square meters.

There are more than 70 large and small palaces and more than 9,000 houses. It is one of the largest and most preserved ancient wooden structures in the world.

2、長(zhǎng)城

長(zhǎng)城,又稱萬(wàn)里長(zhǎng)城,是中國(guó)古代的軍事防御工程,是一道高大、堅(jiān)固而連綿不斷的長(zhǎng)垣,用以限隔敵騎的行動(dòng)。長(zhǎng)城不是一道單純孤立的城墻,而是以城墻為主體,同大量的城、障、亭、標(biāo)相結(jié)合的防御體系。

The Great Wall, also known as the Great Wall, is a military defense project in ancient China.

It is a tall, sturdy and continuous long raft that is used to limit enemy riding. The Great Wall is not a purely isolated city wall, but a defense system that combines a city wall as the main body and a large number of cities, barriers, pavilions, and standards.

3、天壇

天壇,在北京市南部,東城區(qū)永定門內(nèi)大街東側(cè)。占地約273萬(wàn)平方米。天壇始建于明永樂十八年,清乾隆、光緒時(shí)曾重修改建。為明、清兩代帝王祭祀皇天、祈五谷豐登之場(chǎng)所。

Temple of Heaven, in the south of Beijing, east of Yongdingmennei Street, Dongcheng District.

Covers an area of about 2.73 million square meters. The Temple of Heaven was built in the 18th year of Ming Yongle. It was rebuilt in the Qing Emperor Qianlong and Guangxu.

It is the place where the emperors of the Ming and Qing dynasties worshipped the Emperor and prayed for the harvest of the grain.

4、明十三陵

明十三陵,世界文化遺產(chǎn),全國(guó)重點(diǎn)文物保護(hù)單位,國(guó)家重點(diǎn)風(fēng)景名勝區(qū),國(guó)家AAAAA級(jí)旅游景區(qū)。

明十三陵坐落于北京市昌平區(qū)天壽山麓,自永樂七年五月始作長(zhǎng)陵,到明朝最后一帝崇禎葬入思陵止,其間230多年,先后修建了十三座皇帝陵墓、七座妃子墓、一座太監(jiān)墓。共埋葬了十三位皇帝、二十三位皇后、二位太子、三十余名妃嬪、兩位太監(jiān)。

Ming Tombs, world cultural heritage, national key cultural relics protection units, national key scenic spots, national AAAAA level tourist attractions.

The Ming Tombs are located in Tianshou Mountain, Changping District, Beijing.

From the beginning of Yongle in May of the 7th year of the Yongle, the last emperor of the Ming Dynasty, Chongzhen was burie d in Siling.

In the meantime, more than 230 emperors’ tombs were built. Seven scorpions tomb, a tomb of the eunuch.

A total of thirteen emperors, twenty-three empresses, two princes, more than 30 monks, and two eunuchs were buried.

5、頤和園

頤和園,中國(guó)清朝時(shí)期皇家園林,坐落在北京西郊,與圓明園毗鄰。它是以昆明湖萬(wàn)壽山為基址,以杭州西湖為藍(lán)本,汲取江南園林的設(shè)計(jì)手法而建成的一座大型山水園林,也是保存最完整的一座皇家行宮御苑,被譽(yù)為“皇家園林博物館”,也是國(guó)家重點(diǎn)旅游景點(diǎn)

The Summer Palace, the royal garden of the Qing Dynasty in China, is located in the western suburbs of Beijing, adjacent to Yuanmingyuan.

It is based on Kunming Lake and Wanshou Mountain, and is based on Hangzhou West Lake.

It is a large-scale landscape garden built by the design method of Jiangnan Garden. It is also the most preserved royal palace, known as the “Royal Garden Museum”. It is also a national key tourist attraction.

參考資料來源:百度百科-北京

北京景點(diǎn)用英語(yǔ)說

1、頤和園 the Summer Palace

2、故宮 the Imperial Palace

3、紫禁城 the Forbidden City

4、香山公園 Xiangshan Park

5、天安門廣場(chǎng) Tian'anmen Square

6、人民英雄紀(jì)念碑 Monument of the People's Heroes

7、長(zhǎng)城 the Great Wall

8、八達(dá)嶺長(zhǎng)城 Great Wall at Badaling or Badaling Great Wall

9、居庸關(guān) Juyongguan Pass or Juyonguan Great Wall

擴(kuò)展資料:

北京是全球擁有世界遺產(chǎn)(7處)最多的城市,是全球首個(gè)擁有世界地質(zhì)公園的首都城市。

北京對(duì)外開放的旅游景點(diǎn)達(dá)200多處,有世界上最大的皇宮紫禁城、祭天神廟天壇、皇家園林北海公園、頤和園和圓明園,還有八達(dá)嶺長(zhǎng)城慕田峪長(zhǎng)城以及世界上最大的四合院恭王府等名勝古跡。

北京市共有文物古跡7309項(xiàng),99處全國(guó)重點(diǎn)文物保護(hù)單位(含長(zhǎng)城和京杭大運(yùn)河的北京段)、326處市級(jí)文物保護(hù)單位、5處國(guó)家地質(zhì)公園、15處國(guó)家森林公園。

參考資料來源:百度百科-北京

求超簡(jiǎn)單的北京旅游景點(diǎn)英文介紹

故宮,意為過去的皇宮,就是過去人們常說的紫禁城,位于北京市中心。

故宮建成于明永樂十八年(1420年),占地72萬(wàn)平方米,建筑面積16萬(wàn)平方米,有宮殿建筑9000多間,是中國(guó)乃至世界現(xiàn)存最大最完整的古代宮殿建筑群。

Imperial Palace, Italy for past imperial palace, was Forbidden City which the past people often said that located at Beijing town center. the Imperial Palace completed the bright Yunglo 18 years in (in 1420), occupied a land area of 720,000 square meters, the floor space 160,000 square meters, had the palace to construct more than 9000, was Chinese and even the world extant most greatly most complete ancient times palace architectural complex.

北京旅游景點(diǎn)英語(yǔ)介紹

旅游英語(yǔ)各方面的,在下面的網(wǎng)址里有,在比較后面,是英文版的:)~

相關(guān)的目錄:)~

旅游英語(yǔ)單詞

常見的“公共標(biāo)志和說明”英文表達(dá)

Grand Canyon

北京景點(diǎn)介紹:The Palace Museum

北京景點(diǎn)介紹:The Great Wall

北京景點(diǎn)介紹:Dingling Mausoleum

世界著名游覽勝地英文名稱

西藏景點(diǎn)介紹:Jokhang Temple

西藏景點(diǎn)介紹:Potala Palace

云南景點(diǎn)介紹:Xishuangbanna

云南景點(diǎn)介紹:Shingri-La

云南景點(diǎn)介紹:Lijiang

山東景點(diǎn)介紹:Taishan Mountain

陜西景點(diǎn)介紹:Museum of Terra Cotta Warriors

四川景點(diǎn)介紹:Emei Mountain and Leshan Buddha

四川景點(diǎn)介紹: Jiuzhaigou Ravine Scenic Area

新疆景點(diǎn)介紹:Urumqi

江蘇景點(diǎn)介紹: Suzhou

江蘇景點(diǎn)介紹: Nanjing

江西景點(diǎn)介紹: Lushan Mountain Scenic Area

遼寧景點(diǎn)介紹: Dalian

內(nèi)蒙古景點(diǎn)介紹:Genghis Khan's Mausoleum

寧夏景點(diǎn)介紹:Imperial Tombs of Western Xia

湖南景點(diǎn)介紹:Yuelu Mountain

湖北景點(diǎn)介紹:Shennongjia

湖北景點(diǎn)介紹:Yellow Crane Tower

酒店英語(yǔ)常用詞匯2(包括國(guó)家)

酒店英語(yǔ)常用詞匯(一)

酒店英語(yǔ)面試問題

Drinking Gongfu Tea

China, the Homeland of Tea

機(jī)場(chǎng)報(bào)關(guān)常用英文

The Ancient City of Lijiang(Yunnan Province)

北京旅游景點(diǎn)用英語(yǔ)介紹

Beijing is a city with a very long history. Grand palace exemplifies, layout, regulation, richly luxurious elegant buildings, there are many rare relics collection, is our country ancient architecture and culture, the essence of art."The man", not to Beijing Great Wall, like to swim, Shanghai not god is unthinkable. So far, including Nixon, Margaret thatcher, more than 300 people had boarded the world famous badaling in here, you can miss shanhe thorn?Beijing has too many sites to discovery, go for a walk。

長(zhǎng)城 The Great Wall

故宮 The Palace Museum(TheForbidden City)

人民大會(huì)堂 Great Hall of the people

頤和園 The Summer Palace

香山 The Fragrant Hill

天安門廣場(chǎng) Tian An Men Square

人民英雄紀(jì)念碑 Monument to the People's heroes

毛主席紀(jì)念堂 The Memorial Hall of Chairman Mao

天壇 The Temple of Heaven

雍和宮 Lama Temple

亞運(yùn)村 Asian Games Village

圓明園 Garden of Gardens

民族文化宮 The Nationalities Cultural Palace

十三陵 The Ming Tombs

首都體育館 The Capital Gymnasium

中國(guó)人民歷史博物館 Museum of Chinese History and the Chinese Revolution

中國(guó)人民歌名軍事博物館 Military Museum of the Chinese People's Revolution

農(nóng)業(yè)展覽館 The Agriculture Exhibition Hall

中國(guó)美術(shù)館 The Chinese Art Gallery

盧溝橋 Marco Polo Bridge(Lugou bridge)

中華世紀(jì)壇 China Millennium Monument

紫檀博物館 China red sandalwood museum

Hash:9b8f6af81a55798f92b55cc2b435b57ccaefacfc

聲明:此文由 佚名 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點(diǎn),文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們 kefu@qqx.com