手机电影国产精品,欧美日韩国产亚洲精品,麻花豆传媒剧吴梦梦免费,久久久久久久精品国产亚洲87

古城阿努拉達(dá)普拉景點 格拉納達(dá)古城

導(dǎo)讀:古城阿努拉達(dá)普拉景點 格拉納達(dá)古城 1. 格拉納達(dá)古城 2. 格拉納達(dá)旅游 3. 阿格拉古城 4. 格拉納達(dá) 景點 5. 薩拉齊古城 6. 格拉納達(dá)城市

1. 格拉納達(dá)古城

西班牙最大城市是馬德里(西班牙首都,第一大城市,全國經(jīng)濟(jì)、交通中心,馬德里省首府。市區(qū)面積607平方千米,人口約310.1萬,包括郊區(qū)和衛(wèi)星城鎮(zhèn)在內(nèi),面積 1020 平方千米,人口約 468.7 萬。)

第二是巴塞羅那,班牙著名海濱旅游城市,西班牙第二大城市和最大的港口,加泰羅尼亞地區(qū)首府。地方政府將加泰羅尼亞語作為官方語言。1990年加泰羅尼亞語被承認(rèn)是一種歐洲語言,1992年巴塞羅納奧運(yùn)會曾經(jīng)為官方語言使用。

第三是巴倫西亞位于西班牙東南部,東瀕大海,背靠廣闊的平原,四季常青,氣候宜人,被譽(yù)為地中海西岸的一顆明珠。現(xiàn)人口約80萬,是西班牙第三大城市,第二大海港。 塞維利亞 Sevilla

西班牙安達(dá)路其亞省首府,西班牙第四大城市,著名的文化古城。

塞維利亞是8-13世紀(jì)哥德人及阿拉伯摩爾人王國的首都。15世紀(jì)末美洲新大陸的發(fā)現(xiàn),為西班牙帶來巨大的財富。塞維利亞16-17世紀(jì)時成為世界最繁華的商城和海港,她作為歐洲對美洲唯一的貿(mào)易港口長達(dá)300年。到17世紀(jì)西班牙逐漸喪失海洋霸權(quán)和海外殖民地,以及18世紀(jì)末塞維利亞內(nèi)河淤塞,船只不能再直駛?cè)雰?nèi)陸市區(qū),優(yōu)勢盡失,日漸衰落。

歐洲文學(xué)戲劇中的很多故事和人物都是出自塞維利亞。如英國詩人拜倫及奧地利作曲家莫扎特的歌劇“唐璜”中的人物唐璜;法國劇作家博馬舍的作品經(jīng)意大利作曲家羅西尼改編的著名歌劇“塞維利亞的理發(fā)師”及奧地利音樂家莫扎特改編的歌劇“費(fèi)加羅的婚禮”;法國作曲家比才描寫西班牙吉普賽人卡門的愛情故事的歌劇“卡門”。西班牙大作家塞萬提斯的作品中經(jīng)常提到塞維利的街道和房屋的名字,他在這里度過青年時代,不朽的《唐·吉訶德》是在塞維利亞的監(jiān)獄中完成的,作家最后也長眠于此。

薩拉戈薩城是西班牙第五大城市,位于東北部,是工業(yè)地區(qū)。它是阿拉貢自治區(qū)和薩拉戈薩省的首府。現(xiàn)任市長為 Juan Alberto Belloch Julbe。在埃布羅河南岸。人口638,799(2004)。

2. 格拉納達(dá)旅游

都不錯,西班牙整體教育水平還是很高的。兩個大學(xué)歷史都很悠久,都是中國教育部承認(rèn)學(xué)歷的,排名也很相近。格拉納達(dá)大學(xué)薩拉戈薩大學(xué)因為我是格拉納達(dá)畢業(yè),所以了解稍多些,格大是西班牙第二老的大學(xué),學(xué)校規(guī)模龐大,校區(qū)遍布整個格拉納達(dá)市,建筑,法學(xué),語言翻譯是它的強(qiáng)項,尤其語言方面,和中國合作多,有個孔院是和北大合作的。另外格拉納達(dá)市也是西班牙的歷史名城,旅游居住都很舒適

3. 阿格拉古城

德里一名來源說不清,有的說是神話帶來的,有的說是印度斯坦語即“起點、開端”之意。在公元前1世紀(jì)的孔雀王朝時期,就已經(jīng)使用這個名字。古代德里曾是德里蘇丹國和莫臥兒帝國的首都,恒河平原的重鎮(zhèn)。

到1802年,英國東印度公司來殖民時,東印度公司的殖民軍在德里戰(zhàn)役中擊敗了印度軍隊。印度被迫割讓沿海地區(qū)作為英國人的殖民地。到1857年時,英國人清除了莫臥兒王朝,掌控了德里地區(qū)。

作為打江山的東印度公司因為混亂的財政,在1858年被解散。英國王室成了印度的保護(hù)者,維多利亞女王成了印度女皇,開始委任總督管理。

破落的舊德里,并沒有得到殖民者的喜愛。當(dāng)他們確定自己能掌握印度后,決定按自己的設(shè)想重新規(guī)劃德里。這就是新德里的由來,德里自此一分為二。

1911年,英屬印度的首都,從加爾各答遷到德里。一戰(zhàn)后德里新劃了一塊地進(jìn)行建設(shè),1931年新城竣工,稱為新德里(

4. 格拉納達(dá) ? ?點

阿爾漢布拉宮(Alhambra Palace)是中世紀(jì)摩爾人在西班牙建立的格拉納達(dá)王國的王宮。“阿爾汗布拉”,在阿拉伯語中意為“紅堡”。是摩爾人留存在西班牙所有古跡中的精華,有“宮殿之城”和“世界奇跡”之稱。1492年摩爾人被逐出西班牙后,建筑物開始荒廢。 1828年在斐迪南七世資助下,經(jīng)建筑師何塞·孔特雷拉斯與其子、孫三代進(jìn)行長期的修繕與復(fù)建,才恢復(fù)原有風(fēng)貌。

格拉納達(dá)位于安達(dá)盧西亞省北部, 內(nèi)華達(dá)山腳下,附近是灌溉便利的平原。古城盤踞在三座小山之上,游人可以從多個角度欣賞古城景色。阿爾漢布拉宮就坐落在山上的最高處。

5. 薩拉齊古城

現(xiàn)在,我們許多人都知道——“包頭”,是蒙語“包克圖”的諧音,意思是“有鹿的地方”。這是一個非常富有詩意的名字。就象新疆維吾爾自治區(qū)的首府烏魯木齊,是蒙古語的音譯,意思為——“優(yōu)美的牧場”一樣,用它們做邊疆少數(shù)民族地區(qū)的城市名稱,可以憑添無限魅力,引發(fā)許多美麗動人的遐想。

  不過,關(guān)于包頭地名的由來,在歷史上,卻一直有著不同的說法,有人曾經(jīng)統(tǒng)計過,大約有九種之多。但概括起來,主要的有兩種代表性的說法。

  第一種說法,是說——“包頭”的名稱來源于漢語,說是“泊頭”的轉(zhuǎn)音。這里“泊頭”的“泊”字,是三點水加一個“白”字,也就是停泊的“泊”字。也有在“停泊”的“泊”字上加個竹字頭的。它指的是早年位于包頭地區(qū)黃河段的水運(yùn)碼頭,具體就是南海子水運(yùn)碼頭。

  關(guān)于這個說法,現(xiàn)在可以查考到的文獻(xiàn)記載,最早見于1719年的范昭逵寫的《從西紀(jì)略》。這個范昭逵是什么人呢?他是清朝兵部的一名幕僚。康熙末年,為征伐新疆西蒙古準(zhǔn)噶爾部,設(shè)置了一條從山西右玉殺虎口,到烏雅里蘇臺的兵站路線。這里的“烏雅里蘇臺”,就是今天蒙古國境內(nèi)的扎布哈朗特。這位范昭逵奉命勘察兵站路線的沿線情況,并將沿途的風(fēng)土人情、山川地理寫成一本書,就是我們上邊提到的《從西紀(jì)略》。在這本書里,范昭逵較詳細(xì)的記載了他四次“行抵箔頭”并三次駐宿的經(jīng)過。從上下文出現(xiàn)的地名和時間的關(guān)聯(lián)上看,可以比較準(zhǔn)確的判定——“箔頭”就是今天的包頭。另外,山西省人民銀行編的《全國票號史》中記載:清道光時期票號分支機(jī)構(gòu),除張家口、興和、庫倫、豐鎮(zhèn)、涼城等地外,還有“箔頭五家”。這五家票號的名稱與當(dāng)時包頭的五家票號完全相同。從而證明,1809年包頭設(shè)鎮(zhèn)之后,至道光年間(1821—1850)全國的金融界,仍然沿用箔頭來稱呼包頭。再有,咸豐七年(1861)著名學(xué)者張曾編篡的《歸綏識略》一書中也寫道:“歸化城西至箔頭鎮(zhèn)(俗作包頭)三百四十里,又薩拉齊西至箔(俗作包)頭鎮(zhèn),一百里”。需要說明的是,張曾在書中“箔頭”兩字后邊用括號注明“俗作包頭”幾個字,而且,這種注釋重復(fù)了好幾遍。這充分說明了包頭等同于泊頭的關(guān)系。

  還有,現(xiàn)今發(fā)現(xiàn)的乾隆初年的蒙古族地契文約上,寫有“包頭村”的字樣;乾隆十八年,也就是1753年,《薩拉齊包頭村新建橋碑志》碑銘和碑文都出現(xiàn)了“包頭村”的記載。

  由此看來,關(guān)于包頭來源于漢語“泊頭”的說法,無論是從歷史的久遠(yuǎn)和文獻(xiàn)的記載看,都顯得比較充實。至于為什么“泊頭”演變成“包頭”,有學(xué)者認(rèn)為,是因為包頭早期的漢民,大多是在清朝康熙、雍正、乾隆時期走西口而來的山西人,晉北方言將“泊”讀成了“包”,久而久之,泊頭就成了包頭。當(dāng)然,這只是一種推測,它難以說明? ??個問題,就是在嘉慶十四年,也就是1809年,包頭由村設(shè)鎮(zhèn)時,為什么不用書面語“箔頭”或者“泊頭”,而非要用俗語“包頭”呢?有人講:可能是為了區(qū)別河北省的泊頭。這個說法有些道理,但畢竟還是一種推測;也許是什么也不為,當(dāng)時的決策者化俗為雅,就那么用了。

  另一種說法是:包頭來源于蒙古語,或者是梵語、藏語,也就是“包克圖”的諧音。有學(xué)者考證,這種說法最早來源于著名的包頭藏傳佛教五當(dāng)召第七代大喇嘛雅楞不勒。雅楞不勒又是根據(jù)五當(dāng)召第一代開山祖師——宏道禪師的口傳,而宏道禪師又來源于劉澍的記述。這個劉澍又是什么人呢?他是清朝末期的舉人,民國時期曾擔(dān)任山西省議員,包頭第一任縣長。1937年,劉澍整理過一篇沒有發(fā)表的文章,叫做《包頭名稱考》,對包頭地名的起源問題進(jìn)行了探討。他在文章中寫到:包頭名勝“轉(zhuǎn)龍藏……此間澗溪,復(fù)以山中群鹿每晨麇集來飲于此,梵語謂鹿為包克圖。相沿日久,省呼為包頭,此包頭之名稱之由來也”。那意思是說——包頭有個名勝叫轉(zhuǎn)龍藏,那里有條小河,附近山里的鹿群每天早上都要來轉(zhuǎn)龍藏前的小河飲水,梵語稱鹿為“包克圖”。這樣,久而久之,就叫成了“包頭”,這就是包頭名稱的由來啊。劉澍還說明:這是喇嘛雅楞不勒遵照他的師祖宏道禪師,口說相傳而來。

  在這里我們需要說明的是:他文章中的“包克圖”作梵語。后來有人沿襲劉澍的文章,不知因為什么原因,就把梵語改成了藏語,再后來又演變成了蒙古語。而蒙古語中正有包頭的對音詞——包克圖。于是,蒙語語音的——包頭、包克圖,就等于了梵語——鹿的意思。

  可是問題在于,無論是梵語和藏語,經(jīng)專門研究和請教專家,都缺乏包克圖是有鹿的地方的根據(jù)。著名的唯吾爾族歷史學(xué)家北京大學(xué)教授翦伯贊訪問內(nèi)蒙古之后,發(fā)表于1960年10月的文章《內(nèi)蒙訪古.一段最古的長城》中寫道:“包頭也是蒙語的音譯,意思是有鹿的地方”,這大概是翦伯贊到內(nèi)蒙古之后聽到的情況介紹,因為至今沒有見到翦伯贊專門研究這一問題的論著。但是名人的文字對于傳說的流布和認(rèn)定無疑有著相當(dāng)重要的作用。既有口傳文載,又有史家認(rèn)同,再加上鹿——是人們喜愛的吉祥動物,包克圖——有鹿的地方,作為包頭地名的來源,也就眾望所歸了。因此,1982年12月21日,包頭市人民政府第四十次市長常務(wù)會議,依照黨和國家的民族政策,根據(jù)約定俗成的原則,決定包頭地名源于“包克圖”的諧音,即“有鹿的地方”。

  包克圖、包頭,鹿城、有鹿的地方,一個美麗而傳承有據(jù)的傳說,表現(xiàn)了北方草原的特色,反映了人們對自然風(fēng)情、綠色家園的追求和向往……

6. 格拉納達(dá)城市

巴塞羅那(Barcelona)

巴塞羅那位于伊比利亞半島東北部,瀕臨地中海,是西班牙第二大城市,帶有哥特風(fēng)格的古老建筑與高樓大廈交相輝映,共同構(gòu)成了巴塞羅那令人迷醉的天際線。

巴塞羅那的景區(qū)分布比較松散,大致上是呈從沿海的哥倫布紀(jì)念碑朝西北方向的內(nèi)陸延伸的走向,不同風(fēng)格的博物館、藝術(shù)館以及建筑大師高迪入選世界文化遺產(chǎn)的圣家大教堂、米拉之家等特色建筑錯落其間,讓游人充滿著關(guān)于邂逅的驚喜。

巴倫西亞(Valencia)

巴倫西亞城是西班牙第三大城市,因其極優(yōu)越的地理位置被譽(yù)為“地中海的明珠”,以野心勃勃的姿態(tài)將新與舊、古老與先鋒、海洋與陸地完美混搭。在這座公元138年建立的古城里,既有15世紀(jì)哥特風(fēng)格的拱頂與浮雕,也有令人驚嘆的21世紀(jì) 建筑杰作。而且,這里不只是西班牙海鮮飯和圣杯(Holy Grail)的發(fā)祥地,還有著全國最狂野的派對之一法亞火節(jié)(Las Fallas)。

塞維利亞(Sevilla)

塞維利亞是西班牙安達(dá)魯西亞自治區(qū)和塞維利亞省的首府,都市人口約一百三十萬,是西班牙第四大都市。也是西班牙唯一有內(nèi)河港口的城市。城區(qū)公共交通發(fā)達(dá),西班牙第一條高速鐵路馬德里- 塞維利亞高速鐵路連接著塞維利亞和馬德里,兩地通勤只需2.5小時。塞維利亞街道寬闊、美觀、整潔,綠化較好,市內(nèi)古跡頗多。

Hash:d7c1e4a30564587e093070feb2aef60e9502e9ee

聲明:此文由 Sukin 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點,文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請聯(lián)系我們 kefu@qqx.com