手机电影国产精品,欧美日韩国产亚洲精品,麻花豆传媒剧吴梦梦免费,久久久久久久精品国产亚洲87

求杭州歷史文化和風(fēng)景名勝的英文介紹,要全!

The discovery of ancient human fossils at wuguidong site in Hangzhou confirmed that there were ancient human beings living on the land of Hangzhou 50000 years ago. The excavation of Xiaoshan cross Lake Bridge site confirmed that there were modern human beings living here as early as 8000 years ago.?

杭州烏龜洞遺址古人類化石的發(fā)現(xiàn)證實(shí)五萬(wàn)年前就有古人類在杭州這片土地上生活,蕭山跨湖橋遺址的發(fā)掘證實(shí)了早在8000年前就有現(xiàn)代人類在此繁衍生息。

It is said that when Xia Yu controlled the flood, the whole country was divided into Kyushu, and the vast area to the south of the Yangtze River was generally called Yangzhou. In the 21st century B.C., during the southern tour of Xia Yu, the princes of the general assembly, Yu Kuaiji (now Shaoxing), once sailed here by boat and gave up their Hangzhou (the hang is the ark) here, hence the name Yuhang.

傳說在夏禹治水時(shí),全國(guó)分為九州,長(zhǎng)江以南的廣闊地域均泛稱揚(yáng)州。公元前21世紀(jì),夏禹南巡,大會(huì)諸侯于會(huì)稽(今紹興),曾乘舟航行經(jīng)過這里,并舍其杭(“杭”是方舟)于此,故名“余杭”。

擴(kuò)展資料:

風(fēng)景名勝:

杭州擁有兩個(gè)國(guó)家級(jí)風(fēng)景名勝區(qū)――西湖風(fēng)景名勝區(qū)、“兩江兩湖”(富春江――新安江――千島湖――湘湖)風(fēng)景名勝區(qū);兩個(gè)國(guó)家級(jí)自然保護(hù)區(qū)――天目山、清涼峰自然保護(hù)區(qū);七個(gè)國(guó)家森林公園――千島湖、大奇山、午潮山、富春江、青山湖、半山和桐廬瑤琳森林公園。

一個(gè)國(guó)家級(jí)旅游度假區(qū)――之江國(guó)家旅游度假區(qū);全國(guó)首個(gè)國(guó)家級(jí)濕地――西溪國(guó)家濕地公園。杭州還有全國(guó)重點(diǎn)文物保護(hù)單位25個(gè)、國(guó)家級(jí)博物館9個(gè)。全市擁有年接待1萬(wàn)人次以上的各類旅游景區(qū)、景點(diǎn)120余處。

著名的旅游勝地有瑤琳仙境、桐君山、雷峰塔、岳廟、三潭映月、蘇堤、六和塔、宋城、南宋御街、靈隱寺、跨湖橋遺址等。2011年6月24日,杭州西湖正式列入《世界遺產(chǎn)名錄》。

參考資料來源:百度百科-杭州

Hangzhou, is the capital and largest city of Zhejiang Province in Eastern China. Governed as a sub-provincial city, and as of 2010, its entire administrative division or prefecture had a registered population of 8.7 million people. Early historyThe celebrated Neolithic culture of Hemudu inhabited Yuyao, an area (now a city) 100 kilometers south-east of Hangzhou, as far back as seven thousand years ago when rice was first cultivated in southeastern China. The area immediately surrounding the modern city of Hangzhou was inhabited five thousand years ago by the Liangzhu culture, so named for the small town of Liangzhu not far to the northwest of Hangzhou where the ancient jade carving civilization was first discovered.The city of Hangzhou was founded during the Qin Dynasty as Qiantang County (traditional Chinese: 錢塘縣). In AD 589, the city was renamed Hangzhou, literally meaning River-ferrying Prefecture, and a city wall was constructed two years later. It is listed as one of the Seven Ancient Capitals of China.Hangzhou is at the southern end of China's Grand Canal which extends to Beijing. The canal evolved over centuries but reached its full length by 609.It was the capital of the Wuyue Kingdom from 907 to 978 during the Five Dynasties and Ten Kingdoms Period. Named Xifu at the time, it was one of the three great centers of culture in southern China during the tenth century, along with Nanjing and Chengdu. Leaders of Wuyue were noted patrons of the arts, and especially of Buddhism and associated temple architecture and artwork. It also became a cosmopolitan center, drawing scholars from throughout China and conducting diplomacy not only with neighboring Chinese states, but also with Japan, Korea, and the Khitan Liao Dynasty.In 1089, while the poet Su Shi (Su Dongpo) was the city's governor, he used 200,000 workers to construct a 2.8 km long causeway across the West Lake, which Qing Emperor Qianlong considered particularly attractive in the early morning of the spring time. The lake was once a lagoon tens of thousands of years ago. Silt then blocked the way to the sea and the lake was formed. A drill in the lake-bed in 1975 found the sediment of the sea, which confirmed its origin. Artificial preservation prevented the lake from evolving into a marshland. The Su Causeway built by Su Shi, and the Bai Causeway built by Bai Juyi, a Tang Dynasty poet who was once the governor of Hangzhou, were both built out of mud dredged from the bottom of the lake. The lake is surrounded by hills on the northern and western sides. The Baochu Pagoda sits on the Baoshi Hill to the north of the lake.CultureThe native residents of Hangzhou, like those of Zhejiang and southern Jiangsu, speak a Wu dialect. However, the Wu dialect varies throughout the area where it is spoken, hence, Hangzhou's dialect differs from regions in southern Zhejiang and southern Jiangsu. In addition, Mandarin is also spoken.Tea is an important part of Hangzhou's economy and culture. Hangzhou is best known for originating Longjing, a notable variety of green tea, the most notable type being Xi Hu Long Jing. Known as the best type of Long Jing tea, Xi Hu Long Jing is grown near Xi Hu in Hangzhou, hence its name.Further, Hangzhou is known for its artistic creations, such as silk, umbrellas, and Chinese hand-held folding fans.Hangzhou cuisine is the representative of Zhejiang Cuisine, one of China’s eight cuisines. And it wins reputation for freshness, tenderness, softness, smoothness of its dishes with mellow fragrance. A great poet of Song Dynasty once praised it as follows: there’s no food that can compare with the Hangzhou cuisine.Dishes like West Lake Sour Fish, Dongpo Pork, Longjing Shrimp Meat, Jiaohua Young Chickens, Steam Rice Flower and Pork Wrapped by Lotus Leaves, Braised Bamboo Shoots and Lotus Root Powder are widely known and popular among both local people and tourists.TourismHangzhou is renowned for its historic relics and natural beauty. It is often known as one of the most beautiful cities in China, also ranking as one of the most scenic cities. Although Hangzhou has been through many recent urban developments, it still retains its historical and cultural heritage. Today, tourism remains an important factor for Hangzhou's economy.One of Hangzhou's most popular sights is the West Lake, a UNESCO World Heritage Site. The West Lake Cultural Landscape covers an area of 33 km2 (3,323 hectares) and includes some of Hangzhou's most notable historic and scenic places. Adjacent to the lake is a scenic area includes historical pagodas, cultural sites, as well as the natural beauty of the lake and hills. There are two causeways across the lake.Lingyin Temple (simplified Chinese: 靈隱寺ì) is a Buddhist temple of the Chan sect located north-west of Hangzhou, Zhejiang Province, People's Republic of China. The temple's name is commonly literally translated as Temple of the Soul's Retreat. It is one of the largest and wealthiest Buddhist temples in China, and contains numerous pagodas and Budddhist grottoes.The monastery is the largest of several temples in the Wulin Mountains (武林山), which also features a large number of grottos and religious rock carvings, the most famous of which is the Feilai Feng (飛來峰; literally the peak that flew hither)The monastery was founded in 328 AD during the Eastern Jin Dynasty by monk Hui Li, who came from India. From its inception, Lingyin was a famous monastery in the Jiangnan region. At its peak under the Kingdom of Wuyue (907-978), the temple boasted nine multi-storey buildings, 18 pavilions, 72 halls, more than 1300 dormitory rooms, inhabited by more than 3000 monks. Many of the rich Buddhist carvings in the Feilai Feng grottos and surrounding mountains also date from this era.During the latter Southern Song Dynasty, the monastery was regarded as one of the ten most important temples of the Chan sect in the Jiangnan region. However, its prominen ce has not saved the temple from marauders. It has been rebuilt no less than sixteen times since then. The current buildings are modern restorations of late Qing buildings. During the Cultural Revolution, the temple and grounds suffered some damage at the hands of Red Guards. However, they escaped large scale destruction partly because of the protection of Premier Zhou Enlai.Today the temple is thriving as a destination for both pilgrims and tourists. It is regarded as one of the wealthiest monasteries in China, and regular pilgrims have included former paramount leader Deng Xiaoping.天竺是杭州的風(fēng)景名勝還是什么,并沒有相關(guān)的內(nèi)容

Hash:210a19e383ce72c75304f888d2d82377a32966eb

聲明:此文由 Scarlett 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點(diǎn),文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們 kefu@qqx.com