手机电影国产精品,欧美日韩国产亚洲精品,麻花豆传媒剧吴梦梦免费,久久久久久久精品国产亚洲87

杭州景點介紹英文介紹 西湖景點中英文介紹?

導讀:杭州景點介紹英文介紹 西湖景點中英文介紹? 杭州西湖景點介紹英文版 西湖景點中英文介紹? 杭州的旅游景點(英語表示) 用英文介紹杭州西湖 杭州著名景點如何用英文表達 求杭州歷史文化和風景名勝的英文介紹,要全!

杭州西湖景點介紹英文版

1,Dream north street

North street dream is one of the famous scenic spots of west lake. Beishan street starts

from huancheng west road in the eastlingyin road in the west, west lake in the south and

gem mountain in the north.

北街夢尋

北街夢尋是西湖著名景點之一。北山街東起環(huán)城西路、西至靈隱路、南傍里西湖、北靠寶石山,它是以秀美山水為載體,以歷史文化為靈魂,以近代建筑為骨架,集自然與人文景觀為一體的歷史、文化街區(qū)。

2,Meijiawu tea culture village

Meijiawu tea culture village, located in the west hinterland of hangzhou west lake scenic

area, south of meiling tunnelalong the two sides of meiling road as long as ten miles,

known as "ten miles meiwu", is one of the west lake longjing tea protection area and the

main procing area.

梅家塢溪谷

梅家塢溪谷深廣,常年草木繁盛,峰巒疊翠,即使數(shù)九寒冬,也不掩如春天氣象。梅家塢盛產(chǎn)茶葉,為“西湖龍井”中的珍品。

3,Santai mountain scenic spot

Santai mountain scenic area is a combination of zhejiang mountain and jiangnan waterside

scenery, it is the core of bath lake scenic areaeast by yanggong causeway, west by santai

mountain road, north to turtle pool scenic area, south to hupao road.

三臺山景區(qū)

三臺山景區(qū)集浙江山地和江南水鄉(xiāng)風貌于一身,它以浴鵠灣景區(qū)為核心,東靠楊公堤,西臨三臺山路,北至烏龜潭景區(qū),南到虎跑路。重新修復后的三臺山景區(qū)內(nèi)恢復了先賢堂、黃公望故居、黃篾樓水軒、武狀元坊、霽虹橋、三臺夢跡等故跡。

4,Yang dike kageyuki

Yang di jingxing is one of the famous scenic spots in west lake. Yang gong causeway from

the north and south of the fifth bridge, remote south peakthree taishan, after the southern

song dynasty to the Ming dynasty, because there is a nearby sanxian temple, because of

the collection of virtuous here so the name of the bridge "jingxing".

楊堤景行

楊堤景行是西湖著名景點之一。西湖新十景之七楊公堤自北而南第五橋,遙對南高峰、三臺山,南宋以后到明代,因附近有三賢祠,因這里德賢匯集所以橋名題作“景行”。

5,Wan Song put

Wansong shuyuan is a scenic spot mainly composed of wansong academy, which is located

on the wansong ridge in the southeast of hangzhou city, zhejiang province.

萬松書緣

萬松書緣是由萬松書院為主所組成的景點,位于浙江省杭州市東南的萬松嶺上,系三評西湖十景之六。

西湖景點中英文介紹?

cdn

bcebos

com/ae51f3deb48f8c54b2b9abb728292df5e0fe7f3b">

西湖位于中國浙江省杭州市,是中國文化和旅游名勝區(qū)之一

以下是西湖景點的中英文介紹:1

西湖(West Lake)西湖是杭州市最著名的景點,也是中國最著名的湖泊之一

西湖有很多美麗的景點,如三潭映月、斷橋、雷峰塔等等

許多游客來到杭州都會到西湖觀光

West Lake is the most famous scenic spot in Hangzhou and one of the most famous lakes in China

There are many beautiful attractions in West Lake, such as the Three Pools Mirroring the Moon, Broken Bridge, and Leifeng Pagoda

Many tourists come to Hangzhou to visit West Lake

2

斷橋(Broken Bridge)斷橋是西湖著名的景點之一

這是一座跨越湖中一條小河的石拱橋,是一座古老的橋梁

斷橋因為一首著名的詩歌而廣為人知,這首詩歌寫道:“斷橋殘雪”

Broken Bridge is one of the famous attractions in West Lake

It is a stone arch bridge that spans a *** all river in the lake

The bridge is ancient and well known because of a famou s poem that wrote, \"Broken Bridge and Snowy Scene

”3

雷峰塔(Leifeng Pagoda)雷峰塔位于西湖南岸,是一座古老的佛教塔

這座塔最初建于公元975年,現(xiàn)在的塔是一座重建的塔,重建于2002年

雷峰塔是西湖的標志性景點

Leifeng Pagoda is an ancient Buddhist pagoda located on the southern shore of West Lake

The tower was originally built in 975 AD, and the current tower is a rebuilt tower built in 2002

Leifeng Pagoda is a landmark attraction in West Lake

4

蘇堤(Sudi)蘇堤是連接西湖南北的一條長堤,由元代文學家蘇東坡開始興建

這條堤很受游客歡迎,因為從這里可以看到許多西湖著名的景點

Sudi is a long embankment connecting the north and south of West Lake, which was built by the literati Su Dongpo in the Yuan Dynasty

The embankment is popular with tourists because it offers a view of many of West Lake's famous attractions

5

虎跑(Hu Pao)虎跑是西湖著名的公園之一,位于西湖的南岸,以其美麗的園林和奇妙的自然景觀而聞名

這個公園以山水為主題,包括幾個池塘和瀑布

Hu Pao is one of the famous parks in West Lake, located on the southern shore of the lake and famous for its beautiful gardens and natural landscapes

The park is themed around mountains and waters, including several ponds and waterfalls

杭州的旅游景點(英語表示)

West Lake (Chinese: 西湖; Pinyin: Xī Hú) is a famous fresh water lake located in central Hangzhou, in Zhejiang province of eastern China.

The lake is divided by three causeways called su di (蘇堤) , di (白堤), and yanggong di (楊公堤).

Note: There are 800 West Lakes in China (according to the Lonely Planet). However, the term "West Lake" or "Xi Hu" is generally used to refer to the one in Hangzhou.

The Ten major attractions of West Lake, each marked by a stela with the name written in the calligraphy of the Emperor Qianlong Emperor, are:

Spring Dawn on the Su Causeway (蘇堤春曉)

Listining Orioles Singing in the Willows (柳浪聞鶯)

View Fish in the Flower Harbour (花港觀魚)

Lotus in the Breeze at the Winding Courtyard (曲苑風荷)

Evening Bells at the Nanping Mountain (南屏晚鐘)

Autumn Moon over a Calm Lake (平湖秋月)

Evening Sunshine over Leifeng Pagoda (雷峰夕照)

Three Pools Mirroring the Moon (三潭印月)

Melting Snow on Broken Bridge (斷橋殘雪)

Twin Peaks Piercing the Clouds (雙峰插云) - The "Jungfrau of West Lake"

The West Lake is said to be the incarnation of Xi Shi, one of the Four Beauties of ancient China. Hence, since ancient times, the West Lake was associated with a large number of romatic poets, profound philosophers, national heros and *** s.

Eastern Jin Dynasty philosopher Ge Hong practiced Taoi *** in the Ge Mountain, and wrote his great philosophical work: Bao Pu Zhi (抱樸子).

Tang Dynasty poet Luo Binwang reclused in Lingyin Temple

Tang Dynasty poet-governor Bai Juyi built the first causeway, which the Bai Causeway.

Song Dynasty poet-governor Su Dongpo, dredged the lake and built up the Su Causeway, made it into another beautiful landmark of West Lake. He also invented a special recipe for preparing pork: the Dongpo Pork. Dongpo Pork is on the menu of every restaurant in Hangzhou

Song Dynasty national hero Yue Fei was buried near the West Lake

Lotus in the Breeze at the Winding CourtyardThe great Ming Dynasty essayist Zhang Dai, wrote a number great essays about the West Lake in Reminiscence and Dream of Tao'an (陶庵夢憶), and a whole book: Search for West Lake in Dreams (西湖夢尋).

用英文介紹杭州西湖

West Lake, located in the west of Hangzhou, Zhejiang Province, is one of the first national key scenic spots in China and one of China's top ten scenic spots. It is one of the main or namental freshwater lakes in mainland China, and is one of the few World Heritage Sites and the only lake cultural heritage in China.

西湖,位于浙江省杭州市西面,是中國大陸首批國家重點風景名勝區(qū)和中國十大風景名勝之一。它是中國大陸主要的觀賞性淡水湖泊之一,也是現(xiàn)今《世界遺產(chǎn)名錄》中少數(shù)幾個和中國唯一一個湖泊類文化遺產(chǎn)。

The West Lake is surrounded by mountains on three sides, covering an area of 6.39 square kilometers, about 2.8 kilometers wide from east to west, 3.2 kilometers long from north to south, and nearly 15 kilometers around the lake.

西湖三面環(huán)山,面積約6.39平方千米,東西寬約2.8千米,南北長約3.2千米,繞湖一周近15千米。

The lake is separated by Gushan, Baidi, Sudi and Yanggong Dikes. According to the size of the area, there are five water faces, namely, West Lake, Xili Lake, Beili Lake, Xiaonan Lake and Yuehu.

湖中被孤山、白堤、蘇堤、楊公堤分隔,按面積大小分別為外西湖、西里湖、北里湖、小南湖及岳湖等五片水面。

Su Di and Bai Dike cross the lake, Xiao Wei Chau The three *** all islands of Huxinting and Mekongn stand in the heart of the West Lake. The Leifeng Pagoda in Xizhao Mountain and the Baoding Tower in the Gem Mountain are separated by the lake, thus forming “One Mountain, Two Towers, Three Islands, The basic pattern of the Three Dykes and Five Lakes.

蘇堤、白堤越過湖面,小瀛洲、湖心亭、阮公墩三個小島鼎立于外西湖湖心,夕照山的雷峰塔與寶石山的保俶塔隔湖相映,由此形成了“一山、二塔、三島、三堤、五湖”的基本格局。

擴展資料:

杭州西湖上的著名景點:

1、蘇堤春曉

位于西湖的西部水域,西距湖西岸約500米, 范圍約9.66公頃。北宋元祐五年(1090年) ,著名文人蘇軾用疏浚西湖時挖出的湖泥堆筑了一條南北走向的長堤。堤上建有六橋,自南向北依次命名為映波橋、鎖瀾橋、望山橋、壓堤橋、東浦橋和跨虹橋。

后人為紀念蘇軾,將此堤命名為"蘇堤"。蘇堤是跨湖連通南北兩岸的唯一通道,穿越了整個西湖水域,因此,在蘇堤上具備最為完整的視域范圍,是觀賞全湖景觀的更佳地帶。在壓堤橋南御碑亭處駐足,如圖畫般展開的湖山勝景盡收眼底。

蘇堤自北宋始建至今,一直保持了沿堤兩側(cè)相間種植桃樹和垂柳的植物景觀特色。春季拂曉是欣賞"蘇堤春曉"的更佳時間,此時薄霧蒙蒙,垂柳初綠、桃花盛開,盡顯西湖旖旎的柔美氣質(zhì)。

2、曲院風荷

位于西湖北岸的蘇堤北端西側(cè)22米處,范圍約0.06公頃,以夏日觀荷為主題,在視覺上呈現(xiàn)出"接天連葉無窮碧,映日荷花別樣紅"的特色。

曲院,原為南宋(1127-1279)設在洪春橋的釀造官酒的作坊,取金沙澗之水以釀官酒。因該處多荷花,每當夏日荷花盛開、香風徐來,荷香與酒香四處飄溢,有"暖風熏得游人醉"的意境。

3、平湖秋月

位于孤山東南角的濱湖地帶、白堤西端南側(cè),是自湖北岸臨湖觀賞西湖水域全景的更佳地點之一。以秋天夜晚皓月當空之際觀賞湖光月色為主題。

"平湖秋月"景觀完整保留了清代皇家(17-18世紀)欽定西湖十景時 "一院一樓一碑一亭"的院落布局。

杭州著名景點如何用英文表達

西湖十景 Ten Views of the West Lake

斷橋殘雪 Melting Snow at Broken Bridge

平湖秋月 Autumn Moon over the Calm Lake

曲院風荷 Lotus in the Breeze at Crooked Courtyard

雙峰插云 Twin peaks piercing Clouds

蘇堤春曉 Spring Dawn at Su Causeway

三潭印月 Three pools mirroring the moon

花港觀魚 Viewing Fish at flower harbor

南屏晚鐘 Evening bell at Nanping hill

雷峰夕? ? Sunset glow at Leifeng pagoda

柳浪聞鶯Orioles singing in the willows

新西湖十景 Ten New Views of the West Lake

寶石流霞 Precious stone hill floating in rosy clouds

黃龍吐翠Yellow Dragon cave dressed in green

滿垅桂雨Sweet o *** anthus rain at Mannjuelong

虎跑夢泉 Dream of the tiger spring

九溪煙樹 Nine creeks in misty forest

龍井問茶 Enjoying tea at dragon well

云棲竹徑 Bamboo-lined path at Yunqi

玉皇飛云 Flying clouds over jade Emperor hill

吳山天風 Sky wind over Wu Hill

阮墩環(huán)碧 Ruan Gong islet submerged in greenery

孤山 Solitary hill

樓外樓 LOU wailou restaurant

西泠印社Xiling Seal-Engravers’ Society

西泠橋和蘇小小墓 Xiling bridge and Su xiaoxiao tomb

岳飛廟和墓 Yue Fei’s temple and his tomb

杭州花圃 Hangzhou flower nursery

杭州植物園 Hangzhou botanical garden

玉泉Jade spring

靈峰探梅 Visiting Lingfeng for plum bolssoms

靈隱寺 Lingyin Temple

楊公堤 Yang Gong causeway

郭莊 Guo’s villa

涌金池 YOngjin pool

錢王祠 King Qian’s temple

長橋 Long bridge

六和塔 Six harmonies pagoda( Liuhe pagoda)

bore-watching 看潮、Qiantang Tide 錢塘潮

Dragon Well tea 龍井茶

Tea-picking 采茶

Tea House 茶

Hangzhou dishes 杭幫菜

Silk city 絲綢城

Hu Xueyan’s Former Residence 胡雪巖故居

The Street of clothes for women in Wulin Road 武林路女裝街

Yellow Dragon Sports Center 黃龍體育中心

求杭州歷史文化和風景名勝的英文介紹,要全!

The discovery of ancient human fossils at wuguidong site in Hangzhou confirmed that there were ancient human beings living on the land of Hangzhou 50000 years ago. The excavation of Xiaoshan cross Lake Bridge site confirmed that there were modern human beings living here as early as 8000 years ago.

杭州烏龜洞遺址古人類化石的發(fā)現(xiàn)證實五萬年前就有古人類在杭州這片土地上生活,蕭山跨湖橋遺址的發(fā)掘證實了早在8000年前就有現(xiàn)代人類在此繁衍生息。

It is said that when Xia Yu controlled the flood, the whole country was divided into Kyushu, and the vast area to the south of the Yangtze River was generally called Yangzhou. In the 21st century B.C., ring the southern tour of Xia Yu, the princes of the general assembly, Yu Kuaiji (now Shaoxing), once sailed here by boat and gave up their Hangzhou (the "hang" is the ark) here, hence the name "Yuhang".

傳說在夏禹治水時,全國分為九州,長江以南的廣闊地域均泛稱揚州。公元前21世紀,夏禹南巡,大會諸侯于會稽(今紹興),曾乘舟航行經(jīng)過這里,并舍其杭(“杭”是方舟)于此,故名“余杭”。

擴展資料:

風景名勝:

Hash:34904ed9fa173190870923798d73ed181977ffc1

聲明:此文由 Mike 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點,文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請聯(lián)系我們 kefu@qqx.com