手机电影国产精品,欧美日韩国产亚洲精品,麻花豆传媒剧吴梦梦免费,久久久久久久精品国产亚洲87

介紹江西旅游景點(diǎn)推薦英語(yǔ)作文(推薦朋友旅游地點(diǎn)英語(yǔ)作文)

導(dǎo)讀:介紹江西旅游景點(diǎn)推薦英語(yǔ)作文(推薦朋友旅游地點(diǎn)英語(yǔ)作文) 寫一篇介紹江西的英語(yǔ)作文,謝謝 求一篇:介紹“南昌旅游景點(diǎn)的英語(yǔ)作文” 介紹一下上周末游覽江郎山英語(yǔ)作文 廬山的英文文章

寫一篇介紹江西的英語(yǔ)作文,謝謝

jiangxi is a city with a long history. There are many places of interest in it. Now let me tell you some of them. It is very big and you can learn much about the history of China from it. The total area of 166,900 square kilometers of Jiangxi, population 44,321,600, by the composition of the 11 prefecture-level cities, the provincial capital Nanchang。jingdezhen is beautiful and famous,it Is a remarkable porcelain city 。tengwangge is also a wonderful place to go。 I hope you will enjoy your staying in jiangxi附:江西是一個(gè)有著悠久歷史的城市。在它里面有很多有趣的地方。現(xiàn)在讓我來(lái)告訴你其中的一些。

這是非常大的,你可以詳細(xì)了解了中國(guó)從它的大部分歷史。江西的16.69萬(wàn),人口4432.16萬(wàn)平方公里,總面積由11個(gè)地級(jí)市,省會(huì)南昌的組成。景德鎮(zhèn)是美麗而聞名,它是一個(gè)了不起的瓷城。滕王閣也是一個(gè)奇妙的地方。

我希望你會(huì)喜歡你留在江西

參考資料:

求一篇:介紹“南昌旅游景點(diǎn)的英語(yǔ)作文”

welcomeeveryone,iamgladthatyoucancometopingyaocounty,wherethereistheoldestconfuciustemple。itwasopenedtothepublicmondayafteraone-yearrenovationproject。ihopeyoucanappreciatethespotindeed。first,iwillshowthemainbuildingofthetemple,itsthemostinterestingspothere。second,wecanwalkaroundtoseetheotherareaofthespot。finally,iwilltellthehistoryofthetemple。themainbuildingofthetemplewasbuiltin1163,intheyuandynasty,andhasahistoryofmorethan840峨眉 旅游景點(diǎn)。

comparedwithotherfamousconfuciustemplesnationwide,跟團(tuán)去海南旅游248yearsearlierthanthatinbeijing,and317yearsearlierthanthatinqufucity,煙臺(tái)旅行社導(dǎo)游招聘網(wǎng)"shomeineastchina"sshandongprovince。thetempleinqufuwasaddedtothelistoftheworldculturalheritagesin1995。thepingyaoconfuciustemplehaschina"slargeststatuecollectionofconfuciusandfamousancientconfucianscholars。coveringatotalareaof40,000squaremeters,thetemplehas112buildingsin16海南牛漏太陽(yáng)湖度假村。thatisthehistoryofthetemple。(收集:)

pleasevisitasyoulike。ifyouhaveanyquestions,youcanaskme。that"sall。

ifeelitagreathonourtobeyourtourguidetoday。first,onbehalfofmycompany,iwarmlywelcomeallmydistinguishedguestsfromaustraliatoshanghaiandtheorientalpearltvtower。locatedonthehuangpuriver,theorientalpearltvtowerisnowthesymbolofthecity。builtin1994andopenedtothepublicin北京好玩的旅游景點(diǎn),itisnowthehighestbuildinginshanghaiandthethirdhighestinasia。thetowerhasaquiteuniquestructureandconsistsof3largeand5海南牛漏太陽(yáng)湖度假村。insidetheballs,youcanhaveabird"seyeviewofthecity。峨眉旅游景點(diǎn):youhaveanhourform9:30-10:30amtoexperiencethehistoryofshanghaionthefirstfloor。thenwe"llassembleinthemiddleofthehallat峨眉旅游景點(diǎn):30andhaveanotherhourtooverlookthebeautifulcitysceneriesinthemiddleball。finallypleasedoremembertogotothetopballat11:30跟團(tuán)去海南旅游。thanksforlistening。haveagoodtime!

介紹一下上周末游覽江郎山英語(yǔ)作文

介紹一下上周末游覽江郎山英語(yǔ)作文:

Last weekend, it was sunny and sunny。An aunt invited our family to Jianglang Mountain。I came to the foot of the mountain and looked up。

Three tall and straight peaks towered on the earth。This is the famous "three pieces of stone" scenic spot。

It is said that three brothers surnamed Jiang fell in love with Xu Nu, the daughter of the Jade Emperor。

When the Jade Emperor knew about this, he was furious and punished them with a flood。In order not to let the people suffer, the three brothers turned into three peaks to block the flood。

Xu Nu was very moved。She also turned into a Xu River around the mountain and accompanied her brothers。

This is the legend of Jianglang Mountain, a beautiful and moving story! I started climbing the mountain step by step。

After winding up the "Eighteen songs", I came to "huixianyan"。It is said that the eight immortals once gathered here。

It's dark and narrow inside the cave。Adults all bow their heads slightly for fear that they will hit the rock。

Fortunately, I'm small! Before long, my eyes suddenly became bright and open。I walked out of the cave and continued to move forward。

Far away, there are two boulders in front, blocking the way, leaving only a narrow gap。It turned out that we came to the "first line of heaven"。

The boulder is big and small。It is said that you can't get wet standing under the stone on a rainy day。

What's more strange is that the two big stone peaks are bare and barren。I really don't understand。

Isn't there a bird to bring seeds and soil? Looking up at the sky, the blue sky is blocked, leaving only a thin line。

It looks more far-reaching and very interesting! There are many interesting scenic spots in Jianglang Mountain There are many。

Although I failed to reach the summit, this trip left a deep impression on me。I look forward to coming back to Jianglang Mountain next time!

譯文:

上周末,天氣晴朗,陽(yáng)光燦爛,一位阿姨邀請(qǐng)我們?nèi)胰?a href='/jiangshan/' target=_blank>江山江郎山游玩。我來(lái)到山腳下,抬頭一看,三座高大、筆直的山峰頂天立地地聳立在大地上,這就是著名的“三片石”景區(qū)。

相傳,有三位姓江的兄弟愛(ài)上了玉皇大帝的女兒——須女,這件事被玉皇大帝知道后,他大發(fā)雷霆,就發(fā)洪水懲罰他們。三兄弟為了不讓百姓們受苦,就化成三座山峰,擋住洪水。

須女很感動(dòng),她也化作一條須江圍繞著山峰,陪伴著兄弟們。這就是江郎山的傳說(shuō),一個(gè)美麗動(dòng)人的故事!我沿著臺(tái)階,一步一步開始登山。

經(jīng)過(guò)盤旋而上的“十八曲”,我來(lái)到“會(huì)仙巖”,傳說(shuō)八仙曾經(jīng)在這里聚會(huì)。巖洞里面又暗又窄,大人們都略微低頭,生怕不小心頭會(huì)撞到了巖石上,幸虧我個(gè)子小!

沒(méi)過(guò)多久,眼前一下子明亮開闊了,我走出巖洞,繼續(xù)前進(jìn)。遠(yuǎn)遠(yuǎn)的,前面有兩片巨石,擋住了去路,只留下了一道窄窄的縫隙,原來(lái)我們來(lái)到了“一線天”。

這巨石上大下小,據(jù)說(shuō)下雨天站在石頭下是淋不到雨的。更奇特的是,這兩塊大石峰上面光溜溜的,寸草不生,實(shí)在是讓我想不明白,難道就沒(méi)有一只小鳥把種子和泥土帶來(lái)嗎?

仰望天空,藍(lán)天都被遮擋住了,只剩下細(xì)細(xì)的一條線,看上去更加深遠(yuǎn)了,非常有趣!江郎山好玩的景點(diǎn)還有很多,雖然我沒(méi)能登上頂峰,但這次旅行給我留下了深刻的印象,期待下一次再來(lái)江郎山!

廬山的英文文章< /h2>

Lushan Mountain is located in the northern part of Jiangxi Province, to the south of the Yangtze River and northwest of the Poyang Lake. According to records, it has a history of more than 2,000 years. The scenic area, covering 302 square kilometers, houses 16 natural wonders, 474 scenic spots and 171 peaks, of which the highest peak, the Dahanyang Peak, is 1,474 meters above sea level.

The scenery in Lushan Mountain scenic area is breathtaking. It is full of sheer peaks and precipices, changeable clouds and fogs, silver springs and flying waterfalls. The flora is diverse and comprises about 3,000 species. Features of glaciation during the Quaternary Period make Lushan Mountain even more mysterious. There are millions of migratory birds in the Poyang Lake area. The dancing of the largest number of cranes over the water makes it a world wonder.

White Deer Cave Academy in Mt. Lushan

Lushan Mountain abounds in historic and cultural relics. The great historian of the Han Dynasty (206BC-220AD), Sima Qian, once climbed Lushan Mountain, and wrote about it in his classic The Records of the Great Historian. Bailudong Shuyuan (White Deer Cave Academy) was the most famous of the four biggest academies in ancient China, and enjoys high prestige in the Chinese history of education.

The Donglin Temple (East Grove Temple), built by eminent monks in the Eastern Jin Dynasty, was the birthplace of the Jintu (Pure Earth) Sect of Buddhism. More than 1,500 noted figures in history visited this Mountain, leaving behind some 4,000 pieces of verse and over 900 inscriptions on the cliffs, as well as other writings, prints and calligraphic works. There are about 600 villas here, with the styles of 18 nations and cultures.

-- Cultural Heritage

According to legend, Dayu (the Great Yu), who conquered devastating floods in primeval times, visited Lushan Mountain. Qin (221-206BC) Emperor Shihuang also visited the mountain when he toured the south. Poets and scholars of every dynasty were attracted to Lushan Mountain and inspired to compose numerous works. Among them were Tao Qian of the Jin Dynasty (1115-1234), Li Bai and Bai Juyi of the Tang Dynasty (618-907), Su Shi, Zhou Dunyi, Zhu Xi and Li Shizhen of the Song Dynasty (960-1279), and Xu Xiake of the Ming Dynasty (1368-1644).

-- Natural Heritage

Ice-klin of Lulin - quaternary glacial remains

Lushan Mountain features geological structures of every period except the Triassic Period. It has unique evidence of glaciation during the Quaternary Period and is the birthplace of China's glaciological theory.

Though complicated, the geological structure can be clearly traced. Lushan Mountain is a Fault Mountain formed in the Quaternary Period. When it rose, the surrounding land sank, and the Poyang Basin eventually developed into the Poyang Lake. The many grotesque rocks, towering peaks and cascading waterfalls constitute a spectacular Mountain landscape. With frequent fog and mist, Lushan Mountain has cool summers. It also has typical flora and fauna.

-- Villas

Meilu Villa

The modern villas are quite a sight on Lushan Mountain. Each villa is an individual building complex with unique style and structure, including styles of Rome- and Gothic- churches, Japanese building and Islamic Mosque. The architects tended to build the villas in shady places, and pursued a natural and casual style. It is this style that enables the villas to be well integrated with the natural scenery. The modern villas on Lushan Mountain, mostly one or two-storied, though in clusters, are less densely located and decorated with trees all around, which is a pleasing picture to the eye. The villa complex is simple and natural in style. Each is like a distinctive geometric figure. You could hardly find two villas that resemble each other.

Lushan Mountain was elected to the "World Heritage List" in 1996. Owing to its congenial climate, it is also a popular summer resort in China.

中文

廬山中文介紹廬山位于長(zhǎng)江中游南岸江西省九江市南,中國(guó)第一大淡水鄱陽(yáng)湖濱,是座地壘式斷塊山。相傳在周朝時(shí)有匡氏七兄弟上山修道,結(jié)廬為舍,由此而得名。自古享有“匡廬奇秀甲天下”之盛譽(yù)。 大山大江大湖渾然一體,險(xiǎn)峻與柔麗相濟(jì),素以“雄、奇、險(xiǎn)、秀”聞名于世。是中國(guó)名山之一,有雄奇挺秀的山峰,變幻莫測(cè)的云海,神奇多姿的流泉瀑布,文明悠久的歷史古跡廬山區(qū)長(zhǎng)約25公里,寬約20公里,最高峰漢陽(yáng)峰海拔1474米,牯嶺街1167米,巍巍的廬山,遠(yuǎn)看有如一山飛峙大江邊,近看千峰攜手緊相連,橫看鐵壁鋼墻立湖岸,側(cè)看擎天一柱聳云間,正如宋代大文豪蘇東坡詩(shī)云:“橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同,不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。”廬山的地形成因是斷裂隙起的斷塊山,周圍斷層頗多,特別是東南部和西北部,呈東北——西

南走向的斷層規(guī)模較大,由于這種斷層塊構(gòu)造而形成的山體,故多奇峰峻嶺,懸崖峭壁,千姿百態(tài),有的渾圓如華蓋,有的綿延似長(zhǎng)城;有的高摩天穹,有的俯瞰波濤,有的象船航巷海,有的如龜行大地,雄偉狀觀、氣象萬(wàn)千。山地的周圍則滿布著斷崖峭壁,峙谷幽深;但從牯嶺街至漢陽(yáng)峰及其他山峰的相對(duì)高度卻不大,走伏較小,谷地寬廣,形成“外陡里平”的奇特地形,極便于旅游。

廬山處于亞熱帶季風(fēng)區(qū),雨量充沛、氣候溫和宜人,盛夏季節(jié)是高懸于長(zhǎng)江中下游“熱海中”的“涼島”。廬山的年降水量可達(dá)1950—2000毫米,而山下的九江則為1400毫米左右,故山中溫差大,云霧多,千姿百態(tài),變幻無(wú)窮。有時(shí)山巔高出云層之上,從山下看山上,廬山云天飄渺,時(shí)隱時(shí)現(xiàn),宛如仙境;從山上往山下看,腳下則云海茫茫,有如騰云駕霧一般。有時(shí)山上暗無(wú)天日,山下則是細(xì)雨飄飛,情趣異常。

這樣的自然條件,使得廬山植物生長(zhǎng)茂盛,植被豐富,隨著海拔高度的增加,地表水熱狀況垂直分布,由山麓到山頂分別生長(zhǎng)著常綠闊葉林,常綠及落葉闊葉混交林。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),廬山植物有210科、735屬、1720種,分為溫帶、熱帶、亞熱帶、東亞、北美和我國(guó)7個(gè)類型,是一座天然的植物園。

廬山主要風(fēng)景名勝有五老峰三疊泉含鄱口蘆林湖大天池、花徑、如琴湖、錦繡谷、仙人洞、小天池東林寺白鹿洞書院廬山植物園、廬山博物院等。牯嶺鎮(zhèn)是廬山上一座奇特的山城,也是廬山風(fēng)景名勝區(qū)的游覽中心。

廬山富有獨(dú)特的廬山文化,具有重要的科學(xué)價(jià)值與美學(xué)價(jià)值。廬山風(fēng)景名勝區(qū)面積302平方千米,外圍保護(hù)地帶500平方千米。廬山有獨(dú)特的第四紀(jì)冰川遺跡,有河流、湖泊、坡地、山峰等多種地貌類型,有地質(zhì)公園之稱。

廬山地區(qū)地質(zhì)構(gòu)造復(fù)雜,形跡明顯,展現(xiàn)出地殼變化的主要過(guò)程。第四紀(jì)廬山上升強(qiáng)烈,許多斷裂構(gòu)造形成眾多山峰。廬山上升之際,周圍相對(duì)下陷,鄱陽(yáng)湖盆地進(jìn)一步發(fā)展,形成鄱陽(yáng)湖。北部以褶曲構(gòu)造為主要特征,形成一系列谷嶺地貌;南部和西北部則為一系列斷層崖,形成高峻的山峰。山地中分布著寬谷和峽谷,外圍則發(fā)育為階地和谷階。眾多的奇峰、怪石、壑谷、瀑布、巖石等,形成了奇特瑰麗的山岳景觀。大漢陽(yáng)峰,海拔1474米,為廬山第一高峰。鐵船峰,海拔950米,危崖聳立,似一艘巨艦,偉岸壯觀。王家坡雙瀑,飛瀑成雙,勢(shì)若二龍倚天,噴珠瀉玉。三疊泉,既分為三疊,又呵成一氣,落差達(dá)155米,風(fēng)飄日映,千姿百態(tài)。

廬山是中國(guó)古代教育基地和宗教中心。白鹿洞書院創(chuàng)建于公元940年,居中國(guó)古代四大書院之首。宋代理學(xué)大師朱熹在此提出的教育思想成為中國(guó)古代教育的準(zhǔn)則,在世界教育史上也有重要影響。

公元391年,佛教領(lǐng)袖慧遠(yuǎn)建立東林寺,是中國(guó)最早的寺廟園林。慧遠(yuǎn)在廬山活動(dòng)了36年,創(chuàng)建凈土法門,使廬山成為中國(guó)南方的佛教中心。公元5世紀(jì),南朝道士陸修靜在廬山開創(chuàng)道教南天師派。唐代馬祖道在山上開創(chuàng)佛叫臨濟(jì)宗和溈仰宗,影響極大。到宋代,廬山有寺廟多達(dá)361座。明清以后,伊斯蘭教、基督教、天主教也在廬山建堂傳教。經(jīng)過(guò)1600年的發(fā)展,廬山已形成一山兼聚五教的罕見(jiàn)現(xiàn)象。

廬山有至今保存完好的國(guó)際別墅群落。廬山是中外聞名的避暑勝地,現(xiàn)有英、美、德、法等18個(gè)國(guó)家建筑風(fēng)格的別墅600余棟。美廬別墅、原歇爾曼別墅、原威廉斯別墅等已成為國(guó)家文物保護(hù)單位。在中國(guó)的名山中,唯有廬山有這樣大規(guī)模的“世界村”。

廬山于1996年被列為世界遺產(chǎn)名錄。

Hash:3635e885551bca40e7bbba0a6dc9a4b3459908f7

聲明:此文由 佚名 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點(diǎn),文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們 kefu@qqx.com