珠江夜游的景點(diǎn) 珠江夜游的景點(diǎn)英文
導(dǎo)讀:珠江夜游的景點(diǎn) 珠江夜游的景點(diǎn)英文 1. 珠江夜游的景點(diǎn)英文 2. 夜游珠江英文怎么說 3. 珠江夜游的景點(diǎn)英文怎么說 4. 珠江夜游英文翻譯 5. 在珠江游玩時(shí)的英文 6. 珠江夜游的英語 7. 珠江夜游介紹英語范文 8. 夜游珠江 英文 9. 珠江夜游英文介紹 10. 珠江夜游介紹英語
1. 珠江夜游的景點(diǎn)英文
港珠澳大橋(英文名稱:Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge )是中國(guó)境內(nèi)一座連接香港、廣東珠海和澳門的橋隧工程,位于中國(guó)廣東省珠江口伶仃洋海域內(nèi),為珠江三角洲地區(qū)環(huán)線高速公路南環(huán)段。
港珠澳大橋于2009年12月15日動(dòng)工建設(shè); 于2017年7月7日實(shí)現(xiàn)主體工程全線貫通; 于2018年2月6日完成主體工程驗(yàn)收; 同年10月24日上午9時(shí)開通運(yùn)營(yíng)。
港珠澳大橋東起香港國(guó)際機(jī)場(chǎng)附近的香港口岸人工島,向西橫跨南海伶仃洋水域接珠海和澳門人工島,止于珠海洪灣立交;橋隧全長(zhǎng)55千米,其中主橋29.6千米、香港口岸至珠澳口岸41.6千米;橋面為雙向六車道高速公路,設(shè)計(jì)速度100千米/小時(shí); 工程項(xiàng)目總投資額1269億元。
港珠澳大橋因其超大的建筑規(guī)模、空前的施工難度和頂尖的建造技術(shù)而聞名世界, 大橋項(xiàng)目總設(shè)計(jì)師是孟凡超, 總工程師是蘇權(quán)科, 島隧工程項(xiàng)目總經(jīng)理、總工程師是林鳴 。
2018年12月1日起,首批粵澳非營(yíng)運(yùn)小汽車可免加簽通行港珠澳大橋跨境段 。2020年2月16日,港珠澳大橋管理局公布,港珠澳大橋由17日起,所有通行車輛免收通行費(fèi),直至新型冠狀病毒肺炎疫情防控工作結(jié)束,具體截止日期將另行公布 。2020年4月5日起,香港、澳門調(diào)整港珠澳大橋各自口岸通關(guān)服務(wù)時(shí)間 。2020年5月3日起,恢復(fù)澳門與珠海之間的關(guān)閘口岸及港珠澳大橋口岸珠澳旅檢大廳的原有通關(guān)時(shí)間 。2020年8月16日,港珠澳大橋口岸珠澳貨運(yùn)通道正式啟用 。
2. 夜游珠江英文怎么說
廣發(fā)銀行的縮寫。
廣發(fā)銀行1988年9月成立,注冊(cè)資本114.08億元人民幣,總部在中國(guó)廣東省廣州市越秀區(qū)東風(fēng)東路713號(hào)。經(jīng)國(guó)務(wù)院和中國(guó)人民銀行批準(zhǔn),廣東發(fā)展銀行作為中國(guó)金融體制改革的試點(diǎn)銀行在美麗的珠江之畔成立,是國(guó)內(nèi)最早組建的股份制商業(yè)銀行之一。
2011年4月8日,經(jīng)監(jiān)管機(jī)構(gòu)和相關(guān)政府部門批復(fù)同意,原注冊(cè)名稱“廣東發(fā)展銀行股份有限公司”更改為“廣發(fā)銀行股份有限公司”,簡(jiǎn)稱“廣發(fā)銀行”;英文名稱變更為“China Guangfa Bank”(“中國(guó)廣發(fā)銀行”)。
3. 珠江夜游的景點(diǎn)英文怎么說
廣州改革開放的標(biāo)志性建筑白天鵝賓館 廣州近代西方新古典主義建筑的代表作之一的粵海關(guān)大樓? 廣州當(dāng)今八大百貨商場(chǎng)之一的南方大廈? 第一碼頭之稱的天字碼頭? 孫中山先生于1924年8月15日親手創(chuàng)辦的中央銀行舊址? 有名的海鮮食府西貢漁港? 新西堤碼頭、“騎樓建筑”的代表作愛群大廈? 江灣大酒店、國(guó)際級(jí)音樂表演殿堂星海音樂廳? 被稱為歐陸建筑大觀園的國(guó)家級(jí)重點(diǎn)文物保護(hù)單位舊租界沙面? 孫中山大元帥府紀(jì)念堂? 省內(nèi)首個(gè)開放式校園廣場(chǎng)的中大廣場(chǎng)? 海珠大橋、沿江酒吧廊、二沙島、解放大橋、海印大橋、黃金海岸水上樂園、塔影樓、白鵝潭風(fēng)情酒吧街等。到達(dá)交通:西堤碼頭位于南方大廈斜對(duì)面(珠江北岸),乘坐31、38、181、186、202、217、219、227、251、236、239、288、281、527、538、541、556路公交車可達(dá)。也可以在大沙碼頭乘坐游船,7路公交車至大沙頭總站(終點(diǎn)站)即到。出發(fā)地點(diǎn):1、從西堤碼頭出發(fā):向東行駛,經(jīng)解放大橋、海珠橋、江灣大橋、海印大橋、廣州大橋、鶴洞大橋,而后回程。全程約2小時(shí)。2、從大沙頭碼頭出發(fā): 海印橋-中山大學(xué)北門牌坊廣場(chǎng)-廣州大橋-廣州塔-獵德大橋-海心沙-花城廣場(chǎng)-星海音樂廳-嶺南會(huì)-二沙島-大沙頭碼頭結(jié)束。建議選擇第二條路線,途徑的景點(diǎn)更多更值得觀光。游船班次:珠江夜游每日有三個(gè)班次,分別是晚上18:00-20:00,20:00-21:30、20:30-22:30,費(fèi)用在? ?十元到上千元不等。普通票價(jià)39元/人,0.9-1.2米的小孩可享受半價(jià)。小提醒:1、輪船的話最好選大船,旁邊的小船真不咋樣,而且它們開得還快,一下子就走完了,所以這也是團(tuán)購(gòu)的一大陷阱,各位要小心,選擇船也很重要。 2、珠江夜游,一定要選擇頂樓,即三樓的座位,因?yàn)橐弧⒍侵荒軓拇皯艨闯鋈ィ究床坏绞裁礀|西。3、最好選擇19:00左右的游船,聽船上一個(gè)人說,一般晚了的話兩邊的燈光就熄滅了。
4. 珠江夜游英文翻譯
當(dāng)然有區(qū)別,觀賞夜景都不一樣。
建議廣州塔碼頭: 廣州大橋南邊橋腳東側(cè),廣州塔碼頭遠(yuǎn)遠(yuǎn)看去就像一座黃色瓦頂?shù)募t木亭子,古色古香的造型吸引了不少市民駐足留影。該碼頭地處海珠區(qū)廣州塔這一重要的城市新中軸線景觀區(qū)域,規(guī)劃開通多條水上巴士航線,能與地鐵3號(hào)線、APM及陸域公交有效接駁,該碼頭定位為市民到廣州塔游覽、珠江夜游游覽、出行的中途站碼頭。
5. 在珠江游玩時(shí)的英文
中文(含粵語、普通話)、葡語。 澳門(葡語Macau、英語Macao),簡(jiǎn)稱“澳”,全稱中華人民共和國(guó)澳門特別行政區(qū),位于中國(guó)大陸東南沿海,地處珠江三角洲的西岸,北鄰廣東省珠海市,西與珠海市的灣仔和橫琴對(duì)望,東與香港隔海相望,相距60公里,南臨中國(guó)南海。由澳門半島和氹仔、路環(huán)貳島組成,陸地面積32.8平方公里,總?cè)丝?5.6萬(截至2018年3月)。 1553年,葡萄牙人取得澳門的居住權(quán),1887年12月1日,葡萄牙與清朝政府簽訂《中葡會(huì)議草約》和《中葡和好通商條約》,正式通過外交文書的手續(xù)占領(lǐng)澳門并將此辟為殖民地。1999年12月20日中國(guó)政府恢復(fù)對(duì)澳門行使主權(quán)。經(jīng)過100多年東西方文化的碰撞使澳門成為一個(gè)風(fēng)貌獨(dú)特的城市,留下了大量的歷史文化遺跡。澳門歷史城區(qū)于2005年7月15日正式成為聯(lián)合國(guó)世界文化遺產(chǎn)。 2018年9月,榮獲“2018中歐綠色智慧城市獎(jiǎng)”
6. 珠江夜游的英語
night scene of the city
Where do you recommend to see a night view of the city?
The night scene of the city is beautiful.
The urban night scene is an important part of the whole city.
7. 珠江夜游介紹英語范文
關(guān)于描寫“珠江”的好詞好句如下:
最好看的,要算珠江的夜景了。夜幕降臨,高樓大廈上五顏六色的霓虹燈閃閃發(fā)亮,把湖面照得一會(huì)兒紅,一會(huì)兒綠,一會(huì)兒紫,一會(huì)兒藍(lán),美麗極了。
珠江大橋,就像一只準(zhǔn)備沖天而起的雄鷹。柱子兩邊斜拉的一根根細(xì)線,就是這只雄鷹的羽毛。夜晚,燈亮起來的時(shí)候,一根根金色的“羽毛”倒映在江面上,變成了一幅金黃色的綢緞。
早晨,太陽從東邊升起,正在沉睡的珠江也醒了。這時(shí)的珠江是靜的,靜得仿佛是一面鏡子,兩岸的建筑物倒映在水中。
有時(shí),濃霧會(huì)籠罩著珠江,使周圍的景色變得模模糊糊的。江邊經(jīng)常會(huì)有人晨運(yùn)和散步。在江邊散步時(shí),微風(fēng)輕輕地拂過,令你心曠神怡。
到了傍晚,珠江就完全是另一番景象了。太陽漸漸地落下,珠江在夕陽的余光照耀下,江面跳躍著無數(shù)光點(diǎn)。
夜幕開始降臨,珠江兩岸的樓房也陸續(xù)開了霓虹燈。這時(shí)的珠江是動(dòng)的,兩岸燈火輝煌。江邊的大樹在綠色燈光的照耀下顯得十分美麗。
江上行駛著五光十色的珠江夜游船,每一艘都各具特色,有的十分現(xiàn)代感,有的非常有嶺南特色,還有的是豪華型的,給珠江點(diǎn)綴了色彩。五顏六色的光束撒在江面上,兩岸變成彩色的了,珠江變成彩色的了。
我們欣賞著美麗的珠江,一會(huì)兒,珠江出現(xiàn)一只鳳凰 ,那只鳳凰是在飛著的,在快樂地飛翔。過了兩三秒鐘,一艘船經(jīng)過那只鳳凰,把鳳凰帶走了。
一時(shí)恍恍惚惚的,珠江里又像這個(gè)又像那個(gè),其實(shí)什么也不像,什么也看不清了。你必須等待著珠江媽媽的回應(yīng),看看她給不給你看她那衣服上的花紋,慢慢等,慢慢看,新的一天又開始了。
夜晚的珠江景色宜人、游人如梭,珠江兩岸燈火輝煌、人山人海,珠江兩岸的火樹銀花把珠江裝扮的更加美麗多姿多彩。
珠江兩岸的高樓大廈倒映江里,格外迷人,似人心花怒放,在江邊散步、玩耍、令人心曠神怡。
夜幕慢慢降臨,珠江兩岸的燈就亮起來了,很快就變成了燈的海洋,光的世界。能在這迷人的景色中,真讓人感到自豪。高樓大廈金碧輝煌,光彩奪目。彩燈勾畫一幢幢高大建筑物的輪廓。向遠(yuǎn)處看,真像一些金銀珠寶鑲嵌在那美景中。
一座座絢麗多彩的大橋橫跨在珠江江面上。有的像兩只五顏六色的蝴蝶,有的像一道道五彩繽紛的彩虹。美麗極了!珠江的夜景是多么漂亮!我愛珠江,更愛我出生的廣州。
每當(dāng)夜幕降臨,珠江兩岸的燈全部都亮了,有紅的,黃的,藍(lán)的,綠的,五光十色的燈光裝飾著珠江,江水變成了五顏六色,像是被彩虹染過似的。
珠江”的得名有這樣一則傳說:相傳古羊城在愛群大廈、省總工會(huì)附近的江中有一塊方圓90丈的礁石,是一顆摩黎珠的寶珠變成的,人們稱之為海珠石,這條江就是現(xiàn)在的珠江。
8. 夜游珠江 英文
廣州塔(英語:Canton Tower)又稱廣州新電視塔,昵稱小蠻腰,其位于中國(guó)廣東省廣州市海珠區(qū)(藝洲島)赤崗塔附近,距離珠江南岸125米,與珠江新城、花城廣場(chǎng)、海心沙島隔江相望。廣州塔塔身主體高454米,天線桅桿高146米,總高度600米。是中國(guó)第一高塔,是國(guó)家AAAA級(jí)旅游景區(qū)。
9. 珠江夜游英文介紹
1. 最好看的,要算珠江的夜景了。夜幕降臨,高樓大廈上五顏六色的霓虹燈閃閃發(fā)亮,把湖面照得一會(huì)兒紅,一會(huì)兒綠,一會(huì)兒紫,一會(huì)兒藍(lán),美麗極了。
2. 珠江大橋,就像一只準(zhǔn)備沖天而起的雄鷹。柱子兩邊斜拉的一根根細(xì)線,就是這只雄鷹的羽毛。夜晚,燈亮起來的時(shí)候,一根根金色的“羽毛”倒映在江面上,變成了一幅金黃色的綢緞。
3. 早晨,太陽從東邊升起,正在沉睡的珠江也醒了。這時(shí)的珠江是靜的,靜得仿佛是一面鏡子,兩岸的建筑物倒映在水中。
4. 有時(shí),濃霧會(huì)籠罩著珠江,使周圍的景色變得模模糊糊的。江邊經(jīng)常會(huì)有人晨運(yùn)和散步。在江邊散步時(shí),微風(fēng)輕輕地拂過,令你心曠神怡
10. 珠江夜游介紹英語
Caves,Dunhuang
千佛洞Thousand-BuddhaCave
壁畫murals/fresco
佛經(jīng)BuddhistSutra
塔里木盆地TarimBasin
土魯番Turpan
華清池HuaqingHotSprings
河西走廊HexiCorridor
昆山市cityofKunshan
帕米爾山區(qū)PamirMountainousRegion
三峽ThreeGorges
月牙泉CrescentSpring
桂林Guilin
陽朔Yangshuo
板石街(又名“西洋街”)SlabstoneStreet;sacredmountains
武當(dāng)山WudangMountain
嵩山SongshanMountain
少林寺ShaolinTemple
泰山MountTai
岱廟DaiTemple
日光頂RiguanPeak–theSunWatchingPeak
玉皇頂PeakoftheHeavenlyEmperor
黃山MountHuangshan,alsoknownas“theWesternStreet”
象鼻山ElephantTrunkHill
獨(dú)秀峰thepeakofuniquebeauty
七星巖thesevenstarcrag
疊彩山PiledSilkHill
駱駝山CamelHill
漓江游cruiseontheLiRiver
三山曉色threeHillatDawn
青峰倒影GreenPeaksReflectedonWater
月牙山CrescentHill
千佛巖CliffofThousandBuddhas
滇池LakeDianchi
黑龍?zhí)禕lackDragonPool
珠江夜游PearlRiverNightCruise
岷江Minjiangriver
野生動(dòng)物園SafariPark
中國(guó)民俗文化村ChinaFolkCultureVillages
佛教四大名山FourfamousBuddhistMountains
五臺(tái)山WutaiMountain
普陀山MountPutuo
九華山JiuhuaMountain
峨嵋山MountEmei
五岳China’sfivegreat/ 秦始皇陵theMausoleumofEmperorQinshihuang
兵馬俑TerracottaWarriorsandhorses/Terra-cottaArmy
青銅戰(zhàn)車戰(zhàn)馬bronzechariotsandhorses
與實(shí)物一樣大小life-size
臨潼區(qū)LintongDistrict
大雁塔BigWildGoosePagoda
絲綢之路theSilkRoad
敦煌Dunhuang
敦煌莫高窟M(jìn)ogaoGrottoes/YellowMountain
迎客松Guest-GreetingPine
半山寺Mid-HillTemple
云谷寺CloudyValleyTemple
光明頂BrightSummit
天都峰HeavenlyCapitalPeak
蓮花峰LotusPeak
奇松strangely-shapedpines
怪石grotesquerockformations
云海seasofclouds
溫泉hotsprings
紫金山天文臺(tái)PurpleMountainObservatory
南天門TheHeavenlySouthernGate
午門meridiangate
天壇theTempleofHeaven
紫禁城theForbiddenCity
故宮theImperialPlace
故宮博物院thePalaceMuseum
護(hù)城河Moat
回音壁echowall
居庸關(guān)Juyongguanpass
長(zhǎng)壽山thelongevityhill
九龍壁theninedragonwall
黃龍洞theyellowdragoncave
大清真寺greatmosque
黃帝陵HuangDiMausoleum
十三陵MingTombs
中山陵Dr.SunYat-sen’sMausoleum
成吉思汗陵MausoleumofGenghisKhan
魯迅故居Luxun’sformerresidence
(重慶)渣滓洞CinderCave
(重慶)紅巖村RedCragVillage
(延安)寶塔山PagodaHill
東方威尼斯OrientalVenice
蘇州園林Suzhougardens
獅子林LionGroveGarden
怡園JoyousGarden
留園lingeringGarden
網(wǎng)師園GardenoftheMasterofNets
耦園(諧音偶,佳偶之意)GardenofCouple’sRetreat
西湖WestLake
蘇堤SuCauseway
白堤BaiCauseway
斷橋BrokenBridge
外西湖OuterWestLake
九寨溝jiuzhaigou
布達(dá)拉宮PotalaPalace
日月潭LakeSunMoon
3)名勝古跡placesofscenicbeautyandhistoricalinterests/scenicspotsandhistoricalsites
[擴(kuò)展]
堡fort,fortress
城堡castle
長(zhǎng)廊TheLongCorridor
殿hall
拱頂vault
鼓樓drum-tower
荷塘lotuspond
湖石假山Lakesiderocksandrockeries
祭壇altar
角樓watchtower
九曲橋BridgeofNineTurnings
廊corridor
陵墓emperor’smausoleum/tomb
樓tower;mansion
牌樓pailou,decoratedarchway
橋bridges
水榭paviliononthewater
塔pagoda;tower
臺(tái)terrace
壇altar
梯staircase
亭閣pavilion
亭臺(tái)樓閣pavilions,terraces,andtowers;ageneralreferencetotheelaborateChinesearchitecture
溪streams
行宮Atemporaryimperialpalace
鐘樓bell-tower
柱pillar,column,post
碑刻,碑文,碑銘inscriptionsonatablet
碑林theforestofsteles,tabletforest
碑座pedestalofthetablet< /p>
壁畫murals;fresco
避暑山莊mountainresort
避暑勝地summerresort
冬季旅游勝地Winterresort
度假勝地holidayresort
佛教勝地Buddhistresort
滑雪勝地Skiresort
冰山iceberg
火山volcano
青山greenhill
場(chǎng)所site,venue,locale,seat
出土unearth
道觀Taoisttemple
道教名山Taoistmountain
堤防embankment
地下軍團(tuán)buriedlegion
雕塑Sculptures
雕像statue
頂點(diǎn)Summit
定情之物tokenoflove
洞穴/巖洞cave;cavern
仿古制品antiquereplica
復(fù)制品Replica
高超工藝superiorworkmanship
孤柏Lonecypress
古董antique,antiquity,curio
古跡placeofhistoricalinterest
古建筑群ancientarchitectural/buildingcomplex
古墓ancienttomb
古松Age-oldpinetrees
古玩店antique/curioshop
國(guó)家公園nationalpark
海平面Sealevel
號(hào)稱五岳之首rankfirstofthefivegreatmountainsinchina
后裔Descendant
回廊corridor
甲骨文inscriptiononbonesandtortoiseshells
假山rockeries
建筑風(fēng)格Architecturalstyle
江南水鄉(xiāng)southofthelowerreachesoftheYangtzeRiver
景象Spectacle
領(lǐng)略自然景觀的魅力appreciatethecharmsofnaturallandscape
蜜月度假勝地honeymoonresort
名山famousmountain/mountainresort
名山大川famousmountainsandgreatrivers
摩崖石刻Carvedoutofacliff
瀑布waterfall,fall
小瀑布cascade
飛瀑plungingwaterfall
曲阜Qufu
曲徑windingpath
人文景觀placesofhistoricfiguresandculturalheritage
人造物品Artifact
日出Sunrise
日落Sunset
溶洞water-erodedcave
溶巖景色,喀斯特地貌Karstscenery
石舫stoneboat
石灰池Calcifiedpond
石灰?guī)r洞limestonecave
石窟grotto
石牌Stonesteles
石橋Stonebridge
石筍stalagmite
石像Portraitstone
世界第八大奇跡eighthwonderoftheworld
世界七大奇跡sevenwondersoftheworld
世界文化遺產(chǎn)保護(hù)地WorldHeritageSites(WHS)
世界之窗WindowoftheWorld
書法真跡calligraphicrelics
水鄉(xiāng)景色riversidescenery
私家園林Privategarden
四大奇觀Fourwonders
縮影Miniature
天下第一洞Themostspectacularcaveunparalleledelsewhereintheworld
天下第一泉Thefinestspringunderheaven
武當(dāng)功夫Wudangmartialarts
險(xiǎn)峰perilouspeaks
香格里拉Shangri-la(earthlyparadiseorutopia--generallysecludedandpeaceful)
鑲嵌inlay
修復(fù)Renovate
雪峰snow-toppedpeaks
雪山Snow-cappedmountain
釉面磚Glazedtile
御花園imperialgarden
園林建筑Gardenarchitecture
原始森林virginforest
藻類algae
植物園botanicalgarden
主題公園themepark
自然景觀naturalattraction;naturallandscape/scenery
綜合建筑buildingcomplex
坐佛SittingBuddha
5)歷史人文historyandhumanculture
[擴(kuò)展]
春秋時(shí)期TheSpringandAutumnPeriod
吐蕃王國(guó)TuboKingdom
王朝dynasty
舊石器時(shí)代Paleolithictimes
新石器時(shí)代theNeolithicAge;NewStoneAge'
瑪雅文化Mayancivilization
母系氏族社會(huì)matriarchalclansociety
清朝帝王Qingemperors
文成公主TangPrincessWencheng
春秋時(shí)代T heSpringandAutumnPeriod
大思想家和教育家Agreatthinkerandeducator
慈禧太后EmpressDowagerCiXi
祭祀offersacrifices
君主monarch
皇妃Imperialconcubine
丞相Primeminister
太監(jiān)Courteunuch
古裝Ancientcostume
朝代dynasty
歷代variousdynasty
少數(shù)民族e(cuò)thnicminority
蒙古族Mongolian
藏族Tibetan
維吾爾族Uygur
納西族Naximinority
阿壩藏族自治州AbaTibetanAutonomousPrefecture
古代器具Ancientutensils
考古學(xué)家archaeologist
發(fā)掘unearth
吉尼斯世界紀(jì)錄TheGuinnessBookofWorldRecords
公元AD(AnnoDomini)
公元前BC(BeforeChrist)
誕生地Birthplace
歷史文物historicalrelics
歷史遺跡historicalsite
青銅器Bronzeware
文人menofletters
雅士refinedscholars
文物culturalrelics
西域westerncountries
6)經(jīng)典描繪語句classicdescriptions
[擴(kuò)展]
八方來客touristsfromallpartsoftheworld
保存完好well-preserved
波光粼粼的湖sparklinglake
蒼松翠柏greenpinesandcypresses
層巒疊嶂rangeuponrangeofmountains/thehillsrisearound…
姹紫嫣紅ablazeofbrightcolors/colorful
崇山峻嶺steepmountains
船移景換eachturnoftheboataffordsadifferentscenery/view
純潔purity
雕梁畫棟carvedbeamsandpaintedpillars
洞天福地sceneryofexceptionalcharm
陡峭的precipitous
陰云蔽日overcast
飛流急湍whirlpoolsandrapids
峰回路轉(zhuǎn)thepathsrunningsinuouslyamidthepeaks
高超工藝/工藝精湛exquisiteworkmanship/superiorcraftsmanship
古香古色ofantiquebeauty
宏偉的Majestic
宏偉挺拔toweringmagnificence
湖光山色landscapeoflakesandhills
華麗的gorgeous
吉利的propitious
極目遠(yuǎn)眺lookasfarastheeyecansee
金碧輝煌splendidandmagnificent
盡收眼底holdapanoramicview
驚嘆不已(be)marveled;marvelat…
驚濤拍岸ragingwavespoundonthebanks
景色如畫picturesqueviews
樂不思蜀toodelightedtobehomesick
琳瑯滿目asuperbcollectionofbeautifulthings;aneyefulofgoodies
鱗次櫛比rowuponrowof;packedwith
玲瓏剔透exquisitelycarved/made/wrought
流連忘返lingeron;toodelightedtoleave
綠水青山greenhillsandclearwaters
迷人enchanting/bewitching/fascinating
墨客騷人menofletters
奇峰異石picturesquepeaksandrocks
奇花異草exoticflowersandherbs
奇珍異寶raretreasure
巧妙設(shè)計(jì)well-designed
青山不斷greenhillsrollonendlessly
清澈見底limpid
曲折tortuous
群山環(huán)抱surroundedbymountains/hills
日出(日落)的壯麗景色thegloryofthesunrise(sunset)
如畫picturesque
如詩poetic
山巒迭翠rangeuponrangeofgreenhills
山水風(fēng)光scenerywithmountainsandrivers;landscape
閃閃發(fā)光glittering,sparkling,winkling
賞心悅目delightful
天方夜譚(lit.)theArabiannights
(褒義)exotic
(貶義)asheerfallacy
天下奇觀wonder;marvelousspectacle
蜿蜒流淌的河水windingriver
蜿蜒曲折winding/zigzagging
萬紫千紅avarietyofcolors;ariotofcolors
巍然屹立towering
蔚為壯觀splendid/spectacular
聞名遐邇knownfarandwide;well-known;famous;world-renowned
無邊無際boundless
無? ?抗拒的overpowering
熙熙攘攘crowded/hustleandbustle
俠義心腸chivalrous
仙境wonderland
鮮花盛開flowersinblossom
相映成趣formdelightfulcontrast
心曠神怡completelyrelaxedandhappy/delighted
雄偉險(xiǎn)峻precipitous
懸崖絕壁cliff/precipice
絢麗多姿colorful
煙波浩渺awideexpanseofmistywaters
一覽無余holdallviewsinsight/inasingleglance
依山傍水nestlingunderamountainandnearariver
意猶未盡lingeron
優(yōu)雅的exquisite,graceful,elegant
誘人景色invitingviews
魚米之鄉(xiāng)alandofmilkandhoney
郁郁蔥蔥luxuriantlygreen
枝繁葉茂luxuriant
莊嚴(yán)grandeur
莊嚴(yán)肅穆solemn
壯麗景色spectacularscene
忽暗忽明,幻影迭顯mysteriouslyveiledinmountainmist
船行水上,人游畫中peopletourin‘pictures’whileboatssailonwater
上有天堂,下有蘇杭Inheaventhereistheparadise,andonearththereareSuzhouandHangzhou./Asthereistheparadiseinheaven,sothereareSuzhouandHangzhouonearth.
五岳歸來不看山,黃山歸來不看岳TripstoChina’sfivegreatmountainsrendertripstoothermountainsunnecessary,andatriptoHuangshanrenderstripstothefivegreatmountainsunnecessary.
桂林山水甲天下Guilinlandscapetopsthoseelsewhere,
陽朔山水甲桂林andYangshuolandscapetopsthatofGuilin.
五岳china’sfivegreat/sacred/divinemountains
天下第一奇山themostfantasticmountainunderheaven
黃山四絕thefouruniquescenicfeatures:picturesquerocks,legendarypines,theseaofcloudsandhotsprings
Hash:a6dbaf9a20d59c66a8bdf92b9f0e13d7c48dae04
聲明:此文由 夢(mèng)相隨 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點(diǎn),文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們 kefu@qqx.com